✽無數媒體口碑推薦,廣受各國讀者好評,超人氣繪本,特為幼兒精心設計,推出紙板書版本!
✽ 迷你開本+堅固厚紙板+安全圓角設計:適合幼兒翻閱,盡情享受閱讀樂趣!
★英國插畫家協會最佳童書獎
★英國幼兒雜誌寶寶最愛獎
★英國讀寫能力協會童書獎
★英國青少年雜誌最佳繪本設計獎
★英國凱特格林威大獎入圍
★愛爾蘭圖書獎最佳童書
★美國青少年圖書館協會年度選書
★美國國會大廈兒童及青少年推薦選書
★美國季茲童書獎
★美國兒童與青少年部落格文學獎
★美國厄瑪布拉克兒童文學獎入圍
快看,有隻好漂亮的鳥!
輕手輕腳,一、二、三……
噓!我們有個計畫!
力氣不能解決問題,
愛和溫暖才能為世界帶來美好。
繼最受小讀者喜愛的《小小迷路》之後,
克里斯霍頓再次帶來幽默獨特的全新作品!
內容簡介:
四個朋友在散步的路上,看到樹上停著一隻好漂亮的鳥。他們精心擬定一個又一個的作戰計畫,躡手躡腳的想靠近去抓這隻鳥,可是計畫卻一次又一次的失敗,沒想到這時,他們之中個子最小的那位,卻找到了一個接近鳥的好方法……其實,多一點的愛和關懷,有時就是解決問題最好的辦法。
特色:
★國外印刷進口,譯本多達15種語言!《出版人週刊》、《號角雜誌》等眾多國際媒體傾心推薦,超人氣畫家克里斯霍頓獻上驚喜之作,再次征服世界各地大小讀者的心!
★以簡短的文字和強烈的視覺效果,傳達最深刻的意涵:和平無法靠暴力維持,只有靠理解才能達成!
★可愛迷你開本+堅固厚紙板,耐撕、耐摔、書角打圓,適合幼兒。是繪本也是玩具,享受滿滿閱讀樂趣!
媒體推薦:
★「明確的形狀、鮮豔的色調、如同暗號般的簡潔文字,角色間的對比,以及頁面間的戲劇張力,打造出一本足以稱之為經典的童書。」——美國《出版人週刊》Publisher’s Weekly
★「循環式的文字、幽默滿滿的故事,不管是在故事時間,還是沒有大人陪伴時,這本書都是孩子的最佳選擇。」——美國《學校圖書館雜誌》School Library Journal
★「結構巧妙又充滿韻律感的文字,獨特而沒有距離感的藝術風格,讓人一邊閱讀,就無法抗拒的一邊唸著對白,一起演出故事情節。」——美國《童書中心告示牌月刊》Bulletin of the Center for Children's Books
★「說故事時的完美選擇,讓人想一再閱讀。」——美國《號角雜誌》Horn Book
★「簡單的設計與故事架構、充滿趣味的結局,交織出一本出色的繪本。」——英國《衛報》The Guardian
★「克里斯霍頓的前兩部作品獲得驚人的成功,而這次他以同樣的幽默及傑出大膽的藝術風格,帶著他的第三部作品來了。」 ——英國《書商雜誌》The Bookseller
★「奇特的趣味、搞笑、絕對的迷人!」——英國《少年雜誌》Junior Magazine
★「絕佳的睡前讀物!」——英國《天使與頑童雜誌》Angels and Urchin
★「一本將會讓孩子們邊看邊發出咯咯笑聲的書!」——英國《倫敦寶寶雜誌》Baby London
★「讓所有讀者難忘的閱讀之旅。」——英國《週日獨立報》 Independent on Sunday
★「當今童書界最受矚目的作家及畫家之一,其新作品同樣令人喜愛,非常適合大聲唸出來,且結尾的轉折十分巧妙。」——英國《每日郵報》Daily mail
★「在這本幾乎沒有文字的作品中,克里斯霍頓用令人驚嘆的插畫講述故事,將他的訊息以巧妙而深刻的方式傳達。」 ——英國「樂讀讀書會」網站Loving Reading
★「這本精美的書將和其他克里斯霍頓的作品一樣,在我的書架上占有一席之地。」——英國「當一個媽媽」親子網Being a Mummy
★「無庸置疑,如寶石般令人讚嘆!」——愛爾蘭「伊尼斯」童書雜誌 Inis Magazine
《噓!我們有個計畫!》創作過程大揭密
一直以來,我試著盡可能以圖像而非文字來說故事,如果不需要語言就可以閱讀,那就算是年紀非常小的讀者,都能順利理解故事。我希望我所有的作品都不需要文字就能夠被理解,《噓!我們有個計畫!》是我的作品中最為視覺化的一本,它的字數是其中最少的。事實上,全書總共只用了103個字,其中10個字是「噓」,而我甚至不確定「噓」到底該不該算作一個字。書名也占了5個字,靈感源自於我在學校學到的一個把戲。我竟然花了兩年的時間才完成這本書,這讓我有點不好意思。平均六天我才寫一個字,這完全不是多數作家期望達到的寫作速度……
開始著手創作時,我心裡想的是可以做一本關於追逐或捕捉的書。我想起大野狼與BB鳥(Road Runner)的卡通,它經過精心設計,呈現出良好的視覺效果。這時,我的腦中突然浮現三個呆呆的角色試圖抓一隻鳥,每個角色都有自己的一套捕捉計畫。我最喜歡的一點是,就如同《小小迷路》和《不要吧,小乖!》一樣,《噓!我們有個計畫!》一書中,三個角色在捉鳥之前會擺出「就定位」的姿勢,(當然,他們的計畫會以失敗收場……)而這營造出一種默劇般的效果。
構思結局並不難,其實在一開始,我就已經差不多想好故事該如何收尾。真正困難的部分在於要如何把結尾接上故事。本來,我是打算安排另外三個「善良」角色登場,他們會採取拿東西餵鳥的方式,但我後來又覺得安排三個角色中途登場會顯得太突兀。讓一個從頭到尾都出場的角色來帶出解答,似乎是最好的安排。當每頁有四到五個角色出現時,故事似乎有點笨重和囉嗦,因此我和我的美術指導戴德爾討論了一下,隨後我們想到,對話可以橫跨頁面進行。這其中包含了不少喜劇元素,讓我很享受整個創作過程。也許這樣的手法會讓你想到馬丁韋德爾的繪本《小貓頭鷹》,他讓每個角色一再重複相同的對話,對話橫跨頁面呈現。這讓故事情節容易被預期,但也有種默劇般的效果,並且適合以一種呆呆的聲音念出來。我們創造出很多很棒的台詞,甚至還不得不把部分刪掉。事實上,如果我們夠幸運的話,這其中已經包含了足夠的元素可以拿來用在下一本書。
我時常被問到,我的另兩本書是不是用剪紙做出來的。他們看起來很像,但事實上我完全不是用剪紙,而是以鉛筆和數位技術作出來的。在《噓!我們有個計畫》 中,每頁有五個角色,因此為了方便閱讀,我必須將他們作某種程度的大量簡化。我很希望對話能夠在同一頁上,每一句台詞搭配每個角色的動作。因此,最好的辦法顯然就是剪貼。事實上,先用剪紙作出一個主要的剪影非常合理,而小鳥的設計靈感也是源自於此。
我希望讓那隻鳥感覺像是來自另一個世界,牠鮮豔的色彩和心不在焉的樣子,讓牠顯得離其他角色身處的世界非常遙遠。這讓我們的注意力集中在體型相對較小的小鳥身上,引導讀者一頁頁閱讀,並在最後以強烈的色彩收尾。我的其他作品色彩都非常鮮艷,因此我很高興這次能嚐試整本幾乎是剪影構成的書。事實上,這部作品做了很多色彩上的實驗。全彩印刷通常會使用CMYK四色,但本書僅用了CMK(藍、洋紅、黑),唯一的黃色出現在鳥的身上。我們希望以這樣的方式,讓小鳥在本書中,顯得比其他東西更突出。
我非常感謝我的藝術指導和編輯,沃克出版社的戴德爾.麥克德摩特和大衛.洛伊德,多虧了他們的建議和協助,讓這本書能變成現在這樣,可以與他們一同工作,我覺得自己非常幸運。
克里斯霍頓
規格:精裝
寬:16cm
高:16cm
全彩